
O ex-presidente Jair Bolsonaro (PL) arranhou o inglês no ato pró-anistia, em favor dos condenados pelo 8 de janeiro de 2023, na Avenida Paulista, em São Paulo, neste domingo (6). O discurso viralizou na internet e levantou dúvidas sobre o que ele quis dizer.

Bolsonaro se defendeu das acusações de golpe de Estado e criticou condenações pelo 8 de janeiro – Foto: Reprodução/YouTube/ND
Do alto de um trio elétrico, falou aos apoiadores: “Popcorn and ice cream sellers sentenced for coup d’état in Brazil”. O trecho chamou atenção de internautas e provocou piadas na internet. “Alguém pode traduzir?”, pediram os comentários.
Em seguida, o ex-presidente traduziu: “Ou seja, pipoqueiro e sorveteiro dando golpe de Estado no Brasil. É uma vergonha condenar mais esses dois por um crime que não existiu”.
Nessa declaração, ele fez referência ao vendedor de picolé, Otoniel da Cruz, e ao vendedor de pipoca, Carlos Eifler, acusados de envolvimento nos atos de 8 de janeiro.

Manifestação reuniu apoiadores do ex-presidente na Avenida Paulista, na tarde deste domingo – Foto: Reprodução/YouTube/ND
Na sexta-feira (4), o STF (Supremo Tribunal Federal) formou maioria para condenar a um ano de prisão os dois vendedores ambulantes e outros quatro envolvidos, que recusaram o acordo de não persecução penal oferecido pela Justiça.
“E olhem só o que está acontecendo no Supremo no dia de hoje, apesar de ser domingo. Eles já formaram maioria para condenar a uma pena absurda um pipoqueiro e um sorveteiro por golpe de Estado armado”, criticou Bolsonaro.
O ex-presidente explicou que, apesar da falta de proficiência no idioma, leu o trecho do discurso em inglês para “dar um recado para o mundo”.
“É inacreditável o que acontece. Eu não falo inglês, uma grande falha da minha formação, mas quero dar um recado aqui para o mundo e depois eu faço a tradução para vocês”, disse.
‘Escola Joel Santana’: veja reações da web ao discurso de Bolsonaro em inglês
Ver essa foto no Instagram
Kkkkk. Bolsonaro soltou seu o inglês Joel Santana nível avançado na manifestação. Alguém pode traduzir pic.twitter.com/oL7NPx1ql3
— GugaNoblat (@GugaNoblat) April 6, 2025
— Duda Salabert (@DudaSalabert) April 6, 2025